DIFA:DAALX25 Dabingová režie - Informace o předmětu
DAALX25 Dabingová režie
Divadelní fakultaléto 2024
- Rozsah
- 1/1/2. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- doc. Mgr. Sylva Talpová (přednášející)
- Garance
- doc. Mgr. Sylva Talpová
Ateliér muzikálového herectví Sylvy Talpové – Ateliér muzikálového herectví – Děkanát – Divadelní fakulta – Janáčkova akademie múzických umění
Dodavatelské pracoviště: Ateliér muzikálového herectví Sylvy Talpové – Ateliér muzikálového herectví – Děkanát – Divadelní fakulta – Janáčkova akademie múzických umění - Rozvrh
- Po 10:15–11:45 722
- Předpoklady
- Absolvování minimálně dvou let studia režie nebo dramaturgie, případně tří let činoherního či muzikálového herectví.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Činoherní režie (program DIFA, N-DRAUM)
- Činoherní režie (program DIFA, Rez_Dram:N)
- Divadelní dramaturgie (program DIFA, N-DRAUM)
- Divadelní dramaturgie (program DIFA, Rez_Dram:N)
- Cíle předmětu
- Získání přehledu o historii dabingu ve světě i u nás, seznámení se s různými typy převodů filmů do jazyka příjmové země. Zevrubně dále s procesem vzniku dabingu, technologií výroby a s disciplínami, které se prioritně váží k samotnému vzniku českého znění - s překladem, úpravou českých dialogů, dramaturgií, režijní přípravou, systémem obsazování, až po samotnou režii dabingového díla, včetně výsledného mixu. Obsahem praktických cvičení je i samostatná práce na úpravě českých dialogů a nadabování části scénáře (bez hereckých předpokladů, pouze z praktického hlediska)a základní orientace v nahrávací technologii.
- Výstupy z učení
- Student bude znát způsob, jakým porozumět dílu, včetně všech souvislostí a reálií. Předá herci informace o ději, postavě a vztazích k ostatním. Citlivě a logicky povede herce při realizaci české verze díla. Pochopí bezezbytku obsah pojmů vnitřní a vnější synchron, orientuje se v základních technických parametrech výroby dabingu a ručí za výsledný tvar díla.
- Osnova
- Úvod do studia Originální dialogová listina a překlad Obrazový materiál Úprava dialogů Práce se scénářem Dramaturgie Režie Technické aspekty režie dabingu Umělecké aspekty režie dabingu Obsazování rolí Princip herecké práce Vnější a vnitřní synchron Studiová etika Realizace díla
- Literatura
- Výukové metody
- Teoretická přednáška Práce s textem a obrazem Práce s hercem
- Metody hodnocení
- Posouzení realizace dabingového díla od přípravy, výkladu, natočení, korekce synchronu, vedení herců v rámci jejich rolí, smíchání.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.jamu.cz/predmet/difa/leto2024/DAALX25