2007
Max Brod jako překladatel vokálního díla Leoše Janáčka
HORÁČKOVÁ, KvětoslavaZákladní údaje
Originální název
Max Brod jako překladatel vokálního díla Leoše Janáčka
Název anglicky
Max Brod as a translator of operatic works of Leoš Janáček
Autoři
Vydání
Brno, Německý jazyk a literatura ve výzkumu a výuce, 5 s. 2007
Nakladatel
Masarykova univerzita
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
Umění, architektura, kulturní dědictví
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
ISBN
978-80-210-4324-4
Klíčová slova anglicky
Brod; translation; Janáček; libreto; relationship between words and music
Změněno: 17. 3. 2014 13:48, Michal Vala
V originále
Pohled na význam Brodových překladů pro operní dílo Leoše Janáčka s rozborem konkrétních příkladů
Anglicky
View of the meaning of Brod?s translations to the operatic works of Leoš Janáček with the analysis of concrete examples