2017
Alenka – inscenace s využitím uměleckého tlumočení do českého znakového jazyka
KULICHOVÁ, RadkaBasic information
Original name
Alenka – inscenace s využitím uměleckého tlumočení do českého znakového jazyka
Authors
Edition
2017
Other information
Type of outcome
Research and development projects
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
Organization unit
Theatre Faculty
Keywords (in Czech)
umělecké tlumočení, český znakový jazyk, překlad, neslyšící tlumočník, inscenace srozumitelná pro neslyšící publikum
Keywords in English
Performing Arts Interpreting, Czech sign language, translation, deaf interpreter, production that deaf audience could understand
Tags
Changed: 22/6/2020 15:42, Mgr. Nikola Homolová
Abstract
V originále
Tato studie je popisem „artistic reasearch“ přípravy umělecky tlumočené inscenace Alenka v říši znaků do českého znakového jazyka. Na přípravě i realizaci inscenace se podíleli velkou měrou i samotní neslyšící tlumočníci, což zajišťuje vyšší kvalitu a vyšší míru srozumitelnosti pro neslyšící diváky. Studie obsahuje rozbor jednotlivých obrazů s popisem jejich vytváření a postupu při pře-kladu do českého znakového jazyka.