DIFA:DAAZX66 Angličtina - Informace o předmětu
DAAZX66 Angličtina
Divadelní fakultazima 2018
- Rozsah
- 0/4/4. 3 kr. Ukončení: kz.
- Vyučující
- Adrian Hundhausen (přednášející)
Mgr. Katarína Novotná (přednášející)
Mgr. Karel Pala (přednášející) - Garance
- Mgr. Karel Pala
Kabinet jazyků – Děkanát – Divadelní fakulta – Janáčkova akademie múzických umění
Dodavatelské pracoviště: Kabinet jazyků – Děkanát – Divadelní fakulta – Janáčkova akademie múzických umění - Rozvrh
- Po 8:30–10:00 UCEBNA_2, St 8:30–10:00 UCEBNA_2, St 10:15–11:45 UCEBNA_2, Pá 8:30–10:00 UCEBNA_2, Pá 10:15–11:45 UCEBNA_2
- Předpoklady
- EVER( DAALX66 Angličtina )
Nutné absolvovat v předchozím studiu tyto předměty: angličtina minimálně na úrovni A1-A2 SERR. - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Jiné omezení: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER") - Mateřské obory/plány
- Činoherní režie (program DIFA, B-DRAUM)
- Divadelní dramaturgie (program DIFA, B-DRAUM)
- Rozhlasová a televizní dramaturgie a scenáristika (program DIFA, B-DRAUM)
- Cíle předmětu
- Cílem předmětu je dosažení úrovně B1/B2 nebo C1/C2 SERR v závislosti na pokročilosti příslušné skupiny, jakož i složení "mock-testů" na výše uvedených úrovních SERR. (PET, FCE, CAE). Obsahem předmětu jsou témata a učební látka obsažená v učebnicích obecné angličtiny, a testovacích cvičebnicích vedoucích k těmto cílům. Obsah je obohacen o témata a terminologii z oblasti divadelních specifik: práce s divadelním a filmovým textem a obrazovým materiálem, základy akademického stylu, četba divadelních textů v originále, překlad a interpretace původního textu, terminologie se zaměřením na popis divadelní budovy, jeviště, zákulisí a práci dalších zaměstnanců divadla. (Nejen) u hereckých oborů je též možné směřování k pojetí cizojazyčné výuky v rámci didaktického divadelního projektu.
- Osnova
- Základní osvojení souboru řečových dovedností (poslech, mluvení, čtení, psaní), návyků a informací, které představují nástroj komunikace v situacích praktického a profesního života. Zaměření na předmětové a mezipředmětové souvislosti odpovídající úrovni jazykových znalostí a dovedností. Zvládnutí základní úrovně řečových dovedností a jazykové kompetence srovnatelné s Evropským referenčním rámcem (úroveň B1-C1). Připravenost pro orientaci a komunikaci v mezinárodním kontextu. Základy orientace v cizojazyčné literatuře a na internetu. Zvládnutí závěrečného testu od úrovně B1/B2 po C1/C2 SERR minimálně na 60 procent.
Tématický plán: jeden akademický rok - 2 x 90 minut týdně na základě selektivního výběru z obsahu učebnic vedoucích k výstupu PET, FCE a CAE. Výběr z cvičebnic a testovacích materiálů vedoucích k B1/B2 SERR a C1/C2 SERR v závislosti na pokročilosti příslušné jazykové skupiny, např.:
Lucrecia Luque-Mortimer: PET Testbuilder with Key, Macmillan 2009
Tony D. Triggs: First Certificate Testbuilder with Key, Macmillan
Amanda French: CAE Testbuilder with Key, Macmillan 2003
- Základní osvojení souboru řečových dovedností (poslech, mluvení, čtení, psaní), návyků a informací, které představují nástroj komunikace v situacích praktického a profesního života. Zaměření na předmětové a mezipředmětové souvislosti odpovídající úrovni jazykových znalostí a dovedností. Zvládnutí základní úrovně řečových dovedností a jazykové kompetence srovnatelné s Evropským referenčním rámcem (úroveň B1-C1). Připravenost pro orientaci a komunikaci v mezinárodním kontextu. Základy orientace v cizojazyčné literatuře a na internetu. Zvládnutí závěrečného testu od úrovně B1/B2 po C1/C2 SERR minimálně na 60 procent.
- Literatura
- Všechny typy cvičebnic a testovacích materiálů vedoucích k B1/B2 SERR a C1/C2 SERR v závislosti na pokročilosti příslušné jazykové skupiny.
- Lucrecia Luque-Mortimer: PET Testbuilder with Key, Macmillan 2009.
- ony D. Triggs: First Certificate Testbuilder with Key, Macmillan.
- Studentský referenční slovník A - Č a Č - A, tištěný nebo elektronický.
- Amanda French: CAE Testbuilder with Key, Macmillan 2003.
- Výukové metody
- Pravidelná výuka cizího jazyka ve skupině dle pokročilosti, 2 x 90 minut týdně. Používané metody: komunikativní, gramaticko-překladatelská, drilovací, role-plays, dramatické skeče, creative writing, audiovizuální, TPR.
- Metody hodnocení
- Složení dílčích kontrolních testů minimálně na 60 procent, udělení semestrálních klasifikovaných zápočtů. Prezence za semestr minimálně 70 procent (v případě účasti na studijních projektech nutnost dohody o individuálním řešení prezence s pedagogem).
- Statistika zápisu (zima 2018, nejnovější)
- Permalink: https://is.jamu.cz/predmet/difa/zima2018/DAAZX66