DIFA:DAAZX34 Francouzština - Informace o předmětu
DAAZX34 Francouzština
Divadelní fakultazima 2024
- Rozsah
- 0/2/2. 2 kr. Ukončení: kz.
- Vyučující
- Mgr. Jana Glombíčková (přednášející)
- Garance
- Mgr. Jana Glombíčková
Kabinet jazyků – Děkanát – Divadelní fakulta – Janáčkova akademie múzických umění
Dodavatelské pracoviště: Kabinet jazyků – Děkanát – Divadelní fakulta – Janáčkova akademie múzických umění - Rozvrh seminárních/paralelních skupin
- DAAZX34/DV: Čt 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/ERA: Čt 10:15–11:45 107, J. Glombíčková
DAAZX34/FD: Pá 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/CH: Pá 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/MH: Pá 10:15–11:45 107, J. Glombíčková
DAAZX34/SC: Čt 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/1: Po 14:30–16:00 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/2: Po 16:15–17:45 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/3: Út 12:00–13:30 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/4: St 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/5: Út 16:15–17:45 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/6: St 14:30–16:00 KABINET_J, J. Glombíčková
DAAZX34/7: St 12:00–13:30 KABINET_J, J. Glombíčková
DAAZX34/8: St 10:15–11:45 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/9: Čt 16:15–17:45 UCEBNA_1, J. Glombíčková - Předpoklady
- 1. Znalost jazyka na úrovni A1/A2 SERR, 2. Znalost jazyka na úrovni B1/B2 SERR, 3. Znalost jazyka na úrovni B2/C1 SERR. Předmět je určen i pro začátečníky.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 7 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Cílem předmětu je: - rozvíjení řečových dovedností a prohlubování znalostí gramatických struktur jazyka - rozšiřování slovní zásoby zejména z oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televize
- Výstupy z učení
- Student bude schopen: komunikovat na odpovídající jazykové úrovni dle SERR; používat terminologii ze svého oboru; formulovat hlavní myšlenky divadelní hry nebo filmu; hodnotit inscenace a umělecké výkony; shrnout odborný text; diskutovat, argumentovat na dané téma
- Osnova
- Praktická cvičení zaměřená na procvičení gramatických jevů pro danou jazykovou úroveň dle SERR
- Překlad úryvků z divadelních her nebo filmů
- Terminologie z oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televize
- Projekce záznamu divadelního představení v původním znění nebo projekce filmu v původním znění
- Projekce krátkometrážních filmů v původním znění
- Recenze, články
- Literatura
- Výukové metody
- Výuka probíhá formou seminářů 1 x 90 minut týdně. Při výuce je využívána kombinace komunikativní, přímé a gramaticko-překladatelské metody výuky cizích jazyků; porozumění slyšenému a čtenému, mluvený projev; využití multimédií.
- Metody hodnocení
- Aktivní účast na hodinách (70%). Předmět je zakončen klasifikovaným zápočtem. Podmínkou pro jeho udělení je úspěšnost v písemném testu min. 60%.
- Informace učitele
- Předmět je otevřen studentům libovolného oboru.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.jamu.cz/predmet/difa/zima2024/DAAZX34