Základní údaje | |
---|---|
Název | Tři sestry |
Rok prvního uvedení | 2022 |
Segment | Scénická umění |
Druh činnosti | Inscenace - režie |
Závažnost a význam | A - originální umělecký výstup zásadního a objevného významu |
Velikost | K - více než 100 min. (celovečerní inscenace apod.), více než 60 min. (inscenace pro dětského diváka) |
Institucionalní kontext | mezinárodní |
Jazyk | čeština |
Fakulta | Divadelní fakulta |
Anotace | Radikální inscenační přístup k jednomu z nejhranějších titulů světového divadla. První dějství inscenace tvoří improvizované jednání herců pouze na základě znalostí situací a charakterů postav. Improvizace se netýká poze textů, ale i nástupů a pořadí jednotlivých témat. Druhé dějství je rovněž improvizované, ale vesměs na bázi dialogů, jejichž pořadí je dopředu dané. Třetí jednání je na bázi monologickcýh v ýstupů jedtivých postav a to v různých divadelních žánrech (melodram, divadlo kjógen, slam poetry, hudební výstup, atd.) Čtvrté dějství je čistě pohybová a choreografická sekvence n ahudbní podklad bez textu. Jedná se o experimentální zpracování z hlediska formy se snahou o co nejvěrnější přístup k autorovi. Premisa pro takto radikální úpravu spočívala v přesvědčení, že Čechovovi nešlo primárně o konkrétní témata a dějová fakta, nýbrž o pojmenování jistých životních strategií, které jsou univerzální bez ohledu na dějinnou epochu, nemohl je ovšem do hry zanést jinak než formou nekonečné série nekonečných dialogů. Podstatou inscenačního procesu tedy byla extrakce těchto strategií a existenciálních témat. |
Klíčová slova | čechov, tři sestrsy, improvizace, slovácké divadlo |
Autoři | Michal Zetel (Role: Autor díla z 100 %) |
Tvůrčí tým | Iva Šulajová (Role: Dramaturg) Eva Jiřikovská (Role: Scéna a kostýmy) Martin Štědroň (Role: Hudba) |
Názvy, anotace, klíčová slova | |
---|---|
Název v angličtině | Three sisters |
Anotace v angličtině | The author takes a radical directorial approach towards one of the most frequent titles of western theatre - Three Sisters. The first act of the performance is entirely improvised by actors based on their knowledge of the situations and characters' personalities. Improvisation includes not only lines but also the order of particular topics. The second act is again improvised but based on dialogues in a certain sequence. The third act consists of monologues, which shift between genres (mélologue, kyōgen, slam poetry, musical number etc.). The fourth act is purely physical theatre, a choreography of solely instrumental music. The whole performance is an experiment trying to approach Chekhov's work most faithfully. The premise of this radical adaptation lies in a conviction that Chekhov didn't try to capture specific topics or facts but rather to appoint certain life strategies universal no matter the time and place. He put them in his play in the form of endless series of endless dialogues. The creative process aimed to extract these strategies alongside existential topics. |
Klíčová slova v angličtině | chekhov, three sisters, improvisation, slovacke theatre |
Uvedení, termíny | |
---|---|
Premiéra (21.01.2022) info |
Ocenění, ohlasy | |
---|---|
Zařazení do e-katalogu Czech Performance collection Divadelního ústavu (https://www.performczech.cz/en/performances/5584-three-sisters) info | |
Uvedení v hlavním programu mezinárodního festivalu Divadelní svět Brno (https://divadelnisvet.cz/dsb/25-05-tri-sestry/) info | |
Uvedení v hlavním programu mezinárodního festivalu Regiony (https://www.festivalregiony.cz/predstaveni-tri-sestry.html?id=1008) info | |
Uvedení v hlavním programu mezinárodního festivalu Setkání/Stretnutie (https://divadlozlin.cz/predstaveni/tri-sestry/) info | |
Čtvrté místo v anketě Inscenace roku Divadelních novin (https://www.divadelni-noviny.cz/inscenace-roku-2022) info |
Zobrazit XML záznam