Základní údaje |
Název |
Dr. Žako |
Rok prvního uvedení |
2019 |
Segment |
Audiovize |
Druh činnosti |
Realizovaný scénář (scénárista) |
Závažnost a význam |
D - nové umělecké dílo nebo výkon obsahující rozvojový potenciál |
Velikost |
L - scénář středometrážního díla (21 - 59 minut) |
Institucionalní kontext |
celostátní |
Jazyk |
čeština |
Fakulta |
Divadelní fakulta |
Anotace |
P8203 D-DRAUM Dramatická umění - doktorský studijní program.
Absolvuje mj. předmět DPHLX14 Umělecká, pedagogická a publikační praxe I. a vyučuje mj. předmět DVDL219 Umělecké tlumočení do znakového jazyka II (ateliér výchovné dramatiky Neslyšících).
Text unikátních pohádek určených slyšícím i neslyšícím je vyprávěn v českém a simultánně také v českém znakovém jazyce. Pohádky vycházejí ze zvířecích příběhů Lucie Křesťanové a obsahují hrané scénky, které jsou prezentovány v českém znakovém jazyce. Spoluautorství na scénáři obsahuje úpravu textu pro překlad do českého znakového jazyka a úpravu vložených scének a replik pro neslyšící herce. Je nutno se zaměřit na srozumitelnost textu pro děti. Vložené scénky navazují na vyprávění papouška Žaka v českém znakovém jazyce, je tedy třeba, aby byla zachována návaznost děje pohádky. Při využití pohybových, vizuálních prostředků a znakového jazyka je nutné dbát na stejnou úroveň obsahu sdělovaných informací. |
Klíčová slova |
scénář, dr. žako, česká televize, déčko, znakový jazyk, import ruv 2021 |
Autoři |
Radka Kulichová (Role: Autor díla z 35 %), Lucie Křesťanová (Role: Autor díla z 30 %), Zuzana Šimečková (Role: Autor díla z 35 %) |