DIFA:DAAZX34 French - Course Information
DAAZX34 French
Theatre FacultyWinter 2021
- Extent and Intensity
- 0/2/2. 2 credit(s). Type of Completion: graded credit.
- Teacher(s)
- Mgr. Jana Glombíčková (lecturer)
- Guaranteed by
- Mgr. Karel Pala
Foreign Languages Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Foreign Languages Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable of Seminar Groups
- DAAZX34/DP: Wed 10:15–11:45 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/DV: Thu 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/ERA: Thu 12:00–13:30 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/FD: Fri 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/CH: Fri 8:30–10:00 107, J. Glombíčková
DAAZX34/JT: Wed 10:15–11:45 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/MH: Fri 10:15–11:45 107, J. Glombíčková
DAAZX34/OST: Tue 14:30–16:00 UCEBNA_2, Thu 14:30–16:00 UCEBNA_2, J. Glombíčková
DAAZX34/SC: Thu 8:30–10:00 107, J. Glombíčková - Prerequisites (in Czech)
- 1. Znalost jazyka na úrovni A1/A2 SERR, 2. Znalost jazyka na úrovni B1/B2 SERR, 3. Znalost jazyka na úrovni B2/C1 SERR. Předmět je určen i pro začátečníky.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 21 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je: - rozvíjení řečových dovedností a prohlubování znalostí gramatických struktur jazyka - rozšiřování slovní zásoby zejména z oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televize
- Learning outcomes (in Czech)
- Student bude schopen: komunikovat na odpovídající jazykové úrovni dle SERR; používat terminologii ze svého oboru; formulovat hlavní myšlenky divadelní hry nebo filmu; hodnotit inscenace a umělecké výkony; shrnout odborný text; diskutovat, argumentovat na dané téma
- Syllabus (in Czech)
- Praktická cvičení zaměřená na procvičení gramatických jevů pro danou jazykovou úroveň dle SERR
- Překlad úryvků z divadelních her nebo filmů
- Terminologie z oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televize
- Projekce záznamu divadelního představení v původním znění nebo projekce filmu v původním znění
- Projekce krátkometrážních filmů v původním znění
- Recenze, články
- Literature
- Teaching methods (in Czech)
- Výuka probíhá formou seminářů 1 x 90 minut týdně. Při výuce je využívána kombinace komunikativní, přímé a gramaticko-překladatelské metody výuky cizích jazyků; porozumění slyšenému a čtenému, mluvený projev; využití multimédií.
- Assessment methods (in Czech)
- Aktivní účast na hodinách (70%). Předmět je zakončen klasifikovaným zápočtem. Podmínkou pro jeho udělení je úspěšnost v písemném testu min. 60%.
- Language of instruction
- Czech
- Enrolment Statistics (Winter 2021, recent)
- Permalink: https://is.jamu.cz/course/difa/winter2021/DAAZX34