DJTZ210 Sound in dubbing
Theatre FacultyWinter 2024
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:15–11:45 721
- Prerequisites
- Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Stage Management and Technology (programme DIFA, Div_Pro:B)
- Course objectives
- Introducing the student to the technological chain and workflow of a sound engineer in a dubbing studio. Deepening the student's ability to work in a creative team in the production of the Czech dubbing.
The student will acquire practical and theoretical, technical knowledge and skills to create a Czech version of a foreign-language audiovisual piece.
The student will use their knowledge and skills in their future employment as a studio sound engineer or in the private sector. - Learning outcomes
- After completing the course, the student will be able to:
- orient yourself in the terminology of the dubbing profession;
- operate the Avid Pro Tools software at a basic level;
- prepare audio-visual materials before the creation of the Czech version;
- respond to stressful situations that may arise during dubbing creation;
- to be part of the creative team during creation;
- carry out subsequent finalization (mix) of the Czech dialogue track and create a full-fledged audiovisual work. - Syllabus
- Theory of dubbing production: history in our country and in the world, technological development, current situation in the Czech dubbing profession.
- Theory of dubbing production: basic terms (international track, original track, dialogue track), work process in creating the Czech version.
- Acoustic-electric transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
- Electroacoustic transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
- EQs, compressors, effects processors.
- AD/DA Converters and their control software.
- Audiovisual media basic terms.
- Introduction to Avid Pro Tools: history, basic features.
- Introduction to Avid Pro Tools: setting up your own project, advanced features.
- Introduction to Avid Pro Tools software: exporting audio tracks to audio files, importing video tracks.
- Literature
- recommended literature
- Kopecký, Pavel: Základy elektronického zvuku a jeho kreativní zpracování¬ - AMU, Praha, 2008. info
- WYNER, Jonathan. Audio mastering: essential practices. 1st ed. Boston: Berklee Press, 2013. ISBN 0-87639-094-7. info
- TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
- VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
- Teaching methods
- Teaching is in the form of practical exercises. It includes cooperation with an actor, director, dramaturge and an editor of Czech dialogues. Students realize the work of a studio sound engineer by real dubbing.
- Assessment methods
- Credits are gained on the basis of attendance (at least 80% attendance) and completion of partial assignments given by the teacher.
- Language of instruction
- Czech
- Follow-Up Courses
DJTZ210 Sound in dubbing
Theatre FacultyWinter 2023
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
- Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:15–11:45 722
- Prerequisites
- Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives
- Introducing the student to the technological chain and workflow of a sound engineer in a dubbing studio. Deepening the student's ability to work in a creative team in the production of the Czech dubbing.
The student will acquire practical and theoretical, technical knowledge and skills to create a Czech version of a foreign-language audiovisual piece.
The student will use their knowledge and skills in their future employment as a studio sound engineer or in the private sector. - Learning outcomes
- After completing the course, the student will be able to:
- orient yourself in the terminology of the dubbing profession;
- operate the Avid Pro Tools software at a basic level;
- prepare audio-visual materials before the creation of the Czech version;
- respond to stressful situations that may arise during dubbing creation;
- to be part of the creative team during creation;
- carry out subsequent finalization (mix) of the Czech dialogue track and create a full-fledged audiovisual work. - Syllabus
- Theory of dubbing production: history in our country and in the world, technological development, current situation in the Czech dubbing profession.
- Theory of dubbing production: basic terms (international track, original track, dialogue track), work process in creating the Czech version.
- Acoustic-electric transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
- Electroacoustic transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
- EQs, compressors, effects processors.
- AD/DA Converters and their control software.
- Audiovisual media basic terms.
- Introduction to Avid Pro Tools: history, basic features.
- Introduction to Avid Pro Tools: setting up your own project, advanced features.
- Introduction to Avid Pro Tools software: exporting audio tracks to audio files, importing video tracks.
- Literature
- recommended literature
- Kopecký, Pavel: Základy elektronického zvuku a jeho kreativní zpracování¬ - AMU, Praha, 2008. info
- WYNER, Jonathan. Audio mastering: essential practices. 1st ed. Boston: Berklee Press, 2013. ISBN 0-87639-094-7. info
- TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
- VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
- Teaching methods
- Teaching is in the form of practical exercises. It includes cooperation with an actor, director, dramaturge and an editor of Czech dialogues. Students realize the work of a studio sound engineer by real dubbing.
- Assessment methods
- Credits are gained on the basis of attendance (at least 80% attendance) and completion of partial assignments given by the teacher.
- Language of instruction
- Czech
- Follow-Up Courses
DJTZ210 Sound in dubbing
Theatre FacultyWinter 2022
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:15–11:45 722
- Prerequisites
- Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru. - Learning outcomes (in Czech)
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo. - Syllabus (in Czech)
- Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
- Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
- Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
- Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
- AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
- Audiovizuální médium základní pojmy
- Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
- Literature
- recommended literature
- COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
- TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
- COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
- VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
- Teaching methods (in Czech)
- Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
- Assessment methods
- Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
- Language of instruction
- Czech
- Follow-Up Courses
DJTZ210 Sound in dubbing
Theatre FacultyWinter 2021
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:15–11:45 722
- Prerequisites
- Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Stage Management and Technology (programme DIFA, Div_Pro:B)
- Stage Technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives (in Czech)
- Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru. - Learning outcomes (in Czech)
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo. - Syllabus (in Czech)
- Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
- Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
- Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
- Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
- AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
- Audiovizuální médium základní pojmy
- Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
- Literature
- recommended literature
- COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
- TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
- COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
- VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
- Teaching methods (in Czech)
- Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
- Assessment methods
- Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
- Language of instruction
- Czech
- Follow-Up Courses
DJTZ210 Sound in dubbing
Theatre FacultyWinter 2020
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Prerequisites
- Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Stage Management and Technology (programme DIFA, Div_Pro:B)
- Stage Technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives (in Czech)
- Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru. - Learning outcomes (in Czech)
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo. - Syllabus (in Czech)
- Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
- Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
- Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
- Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
- AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
- Audiovizuální médium základní pojmy
- Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
- Literature
- recommended literature
- COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
- TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
- COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
- VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
- Teaching methods (in Czech)
- Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
- Assessment methods
- Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
- Language of instruction
- Czech
- Follow-Up Courses
DJTZ210 Sound in dubbing
Theatre FacultyWinter 2019
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:15–13:30 722
- Prerequisites
- Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
- Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives (in Czech)
- Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru. - Learning outcomes (in Czech)
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo. - Syllabus (in Czech)
- Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
- Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
- Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
- Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
- Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
- AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
- Audiovizuální médium základní pojmy
- Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
- Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
- Literature
- recommended literature
- COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
- TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
- COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
- VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
- Teaching methods (in Czech)
- Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
- Assessment methods
- Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
- Language of instruction
- Czech
- Follow-Up Courses
DJTZ210 Voice in dubbing
Theatre FacultyWinter 2018
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:00–13:00 722
- Prerequisites
- EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound. - Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Dramaturgy (programme DIFA, N-DRAUM)
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Theatre Management focusing on Production (programme DIFA, N-DRAUM)
- Theatre Management focusing on production management (programme DIFA, B-DRAUM)
- Stage Technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives
- Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
- Syllabus
- Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
- Literature
- Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
- text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
- Teaching methods
- 1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
- Assessment methods
- winter semester Credit based on seclusion
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
DJTZ210 Voice in dubbing
Theatre FacultyWinter 2017
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 10:00–13:00 ATD
- Prerequisites
- EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound. - Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Stage Technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives
- Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
- Syllabus
- Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
- Literature
- Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
- text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
- Teaching methods
- 1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
- Assessment methods
- winter semester Credit based on seclusion
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
DJTZ210 Voice in dubbing
Theatre FacultyWinter 2016
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 9:15–12:15 ATD
- Prerequisites
- EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound. - Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Stage Technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives
- Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
- Syllabus
- Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
- Literature
- Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
- text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
- Teaching methods
- 1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
- Assessment methods
- winter semester Credit based on seclusion
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
DJTZ210 Voice in dubbing
Theatre FacultyWinter 2015
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Timetable
- Mon 11:45–14:00 ATD
- Prerequisites
- EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound. - Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Stage Technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives
- Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
- Syllabus
- Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
- Literature
- Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
- text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
- Teaching methods
- 1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
- Assessment methods
- winter semester Credit based on seclusion
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
DJTZ210 Voice in dubbing
Theatre FacultyWinter 2014
- Extent and Intensity
- 0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer) - Guaranteed by
- doc. Mgr. Jan Kolegar
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts - Prerequisites
- EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound. - Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Theatre Management focusing on management and technology (programme DIFA, B-DRAUM)
- Course objectives
- Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
- Syllabus
- Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
- Literature
- Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
- text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
- Teaching methods
- 1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
- Assessment methods
- winter semester Credit based on seclusion
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
- Enrolment Statistics (recent)