DJTZ210 Sound in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2024
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 721
Prerequisites
Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Introducing the student to the technological chain and workflow of a sound engineer in a dubbing studio. Deepening the student's ability to work in a creative team in the production of the Czech dubbing.
The student will acquire practical and theoretical, technical knowledge and skills to create a Czech version of a foreign-language audiovisual piece.
The student will use their knowledge and skills in their future employment as a studio sound engineer or in the private sector.
Learning outcomes
After completing the course, the student will be able to:
- orient yourself in the terminology of the dubbing profession;
- operate the Avid Pro Tools software at a basic level;
- prepare audio-visual materials before the creation of the Czech version;
- respond to stressful situations that may arise during dubbing creation;
- to be part of the creative team during creation;
- carry out subsequent finalization (mix) of the Czech dialogue track and create a full-fledged audiovisual work.
Syllabus
  • Theory of dubbing production: history in our country and in the world, technological development, current situation in the Czech dubbing profession.
  • Theory of dubbing production: basic terms (international track, original track, dialogue track), work process in creating the Czech version.
  • Acoustic-electric transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
  • Electroacoustic transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
  • EQs, compressors, effects processors.
  • AD/DA Converters and their control software.
  • Audiovisual media basic terms.
  • Introduction to Avid Pro Tools: history, basic features.
  • Introduction to Avid Pro Tools: setting up your own project, advanced features.
  • Introduction to Avid Pro Tools software: exporting audio tracks to audio files, importing video tracks.
Literature
    recommended literature
  • Kopecký, Pavel: Základy elektronického zvuku a jeho kreativní zpracování¬ - AMU, Praha, 2008. info
  • WYNER, Jonathan. Audio mastering: essential practices. 1st ed. Boston: Berklee Press, 2013. ISBN 0-87639-094-7. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods
Teaching is in the form of practical exercises. It includes cooperation with an actor, director, dramaturge and an editor of Czech dialogues. Students realize the work of a studio sound engineer by real dubbing.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance (at least 80% attendance) and completion of partial assignments given by the teacher.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023.

DJTZ210 Sound in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2023
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 722
Prerequisites
Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
Course Enrolment Limitations
The course is offered to students of any study field.
Course objectives
Introducing the student to the technological chain and workflow of a sound engineer in a dubbing studio. Deepening the student's ability to work in a creative team in the production of the Czech dubbing.
The student will acquire practical and theoretical, technical knowledge and skills to create a Czech version of a foreign-language audiovisual piece.
The student will use their knowledge and skills in their future employment as a studio sound engineer or in the private sector.
Learning outcomes
After completing the course, the student will be able to:
- orient yourself in the terminology of the dubbing profession;
- operate the Avid Pro Tools software at a basic level;
- prepare audio-visual materials before the creation of the Czech version;
- respond to stressful situations that may arise during dubbing creation;
- to be part of the creative team during creation;
- carry out subsequent finalization (mix) of the Czech dialogue track and create a full-fledged audiovisual work.
Syllabus
  • Theory of dubbing production: history in our country and in the world, technological development, current situation in the Czech dubbing profession.
  • Theory of dubbing production: basic terms (international track, original track, dialogue track), work process in creating the Czech version.
  • Acoustic-electric transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
  • Electroacoustic transducers: types, Polar Patterns, placement options, other features and applications.
  • EQs, compressors, effects processors.
  • AD/DA Converters and their control software.
  • Audiovisual media basic terms.
  • Introduction to Avid Pro Tools: history, basic features.
  • Introduction to Avid Pro Tools: setting up your own project, advanced features.
  • Introduction to Avid Pro Tools software: exporting audio tracks to audio files, importing video tracks.
Literature
    recommended literature
  • Kopecký, Pavel: Základy elektronického zvuku a jeho kreativní zpracování¬ - AMU, Praha, 2008. info
  • WYNER, Jonathan. Audio mastering: essential practices. 1st ed. Boston: Berklee Press, 2013. ISBN 0-87639-094-7. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods
Teaching is in the form of practical exercises. It includes cooperation with an actor, director, dramaturge and an editor of Czech dialogues. Students realize the work of a studio sound engineer by real dubbing.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance (at least 80% attendance) and completion of partial assignments given by the teacher.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2024.

DJTZ210 Sound in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2022
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 722
Prerequisites
Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
Course Enrolment Limitations
The course is offered to students of any study field.
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.

Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo.
Syllabus (in Czech)
  • Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
  • Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
  • Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
  • Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
  • AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
  • Audiovizuální médium základní pojmy
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Sound in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2021
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 722
Prerequisites
Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.

Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo.
Syllabus (in Czech)
  • Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
  • Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
  • Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
  • Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
  • AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
  • Audiovizuální médium základní pojmy
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Sound in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2020
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Prerequisites
Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.

Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo.
Syllabus (in Czech)
  • Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
  • Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
  • Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
  • Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
  • AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
  • Audiovizuální médium základní pojmy
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Sound in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2019
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–13:30 722
Prerequisites
Successful graduation of the course Sound Technology and Fundamentals of Scenic Sound, parallel learning Sound – Digital Audio System I.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s technologickým řetězcem a postupem práce zvukaře v dabingovém studiu. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu při tvorbě českého znění.

Deskriptory: Student získá praktické i teoretické, technické znalosti a dovednosti k tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- orientovat se v názvosloví dabingové profese;
- ovládat software Avid Protools na základní úrovni;
- provést přípravu audiovizuálních materiálů před samotnou tvorbou českého znění;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- být součástí tvůrčího týmu při tvorbě;
- provést následnou finalizaci (mix) české dialogové stopy a vytvořit plnohodnotné audiovizuální dílo.
Syllabus (in Czech)
  • Teorie dabingové tvorby: historie u nás i ve světě, technologický rozvoj, momentální situace v profesi tvorby českého znění.
  • Teorie dabingové tvorby: základních pojmy (mezinárodní pás, originální pás, dialogová stopa), postup práce při tvorbě českého znění.
  • Technologický řetětec v dabingovém studiu: mikrofon, předzesilovač, ekvalizér, kompresor, efektový procesor, AD/DA převodník, software, zobrazovací a ovládací interface.
  • Akusticko-elektrické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Elektricko-akustické měniče: typy, charakteristiky, možnosti umístění, možnosti využití.
  • Ekvalizéry, kompresory, efektové procesory.
  • AD/DA Převodníky a jejich ovládací softwary.
  • Audiovizuální médium základní pojmy
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: historie, základní funkce.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: pokročilé funkce, založení vlastního projektu.
  • Seznámení se softwarem Avid Protools: export zvukové stopy do audiosouboru, import videostopy.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance and fulfillment of partial tasks during the semester given by the teacher.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2018
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:00–13:00 722
Prerequisites
EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2017
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:00–13:00 ATD
Prerequisites
EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2016
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 9:15–12:15 ATD
Prerequisites
EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2015
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 11:45–14:00 ATD
Prerequisites
EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.

DJTZ210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Winter 2014
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
doc. Mgr. Jan Kolegar
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Prerequisites
EVER( DJTL210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v letním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022, Winter 2023, Winter 2024.
  • Enrolment Statistics (recent)