D 2007

Max Brod jako překladatel vokálního díla Leoše Janáčka

HORÁČKOVÁ, Květoslava

Basic information

Original name

Max Brod jako překladatel vokálního díla Leoše Janáčka

Name (in English)

Max Brod as a translator of operatic works of Leoš Janáček

Authors

HORÁČKOVÁ, Květoslava

Edition

Brno, Německý jazyk a literatura ve výzkumu a výuce, 5 pp. 2007

Publisher

Masarykova univerzita

Other information

Language

Czech

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

Art, architecture, cultural heritage

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

ISBN

978-80-210-4324-4

Keywords in English

Brod; translation; Janáček; libreto; relationship between words and music
Změněno: 17/3/2014 13:48, Michal Vala

Abstract

ORIG EN

V originále

Pohled na význam Brodových překladů pro operní dílo Leoše Janáčka s rozborem konkrétních příkladů

In English

View of the meaning of Brod?s translations to the operatic works of Leoš Janáček with the analysis of concrete examples
Displayed: 24/11/2024 14:19