k 2021

Písně Jiřího Bulise – interpretace písní do českého znakového jazyka

KULICHOVÁ, Radka

Základní údaje

Originální název

Písně Jiřího Bulise – interpretace písní do českého znakového jazyka

Název anglicky

Songs of Jiří Bulis - interpretation of songs into Czech sign language

Autoři

KULICHOVÁ, Radka

Vydání

Doktorandská konference Hudební fakulta JAMU 2021 - odborná on-line konference pro studenty doktorských studijních programů, zaměřených na teoretickou reflexi i interpretaci hudby a všech příbuzných oborů, 2021

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60403 Performing arts studies

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Divadelní fakulta

Klíčová slova česky

český znakový jazyk; interpretace písní pro neslyšící; Jiří Bulis

Klíčová slova anglicky

Czech Sign Language; interpretation of songs; Jiří Bulis
Změněno: 13. 4. 2022 22:06, doc. MgA. Hana Průchová, Ph.D.

Anotace

ORIG EN

V originále

Mohou lidé se sluchovým postižením vnímat hudbu? Lze hudbu a písně interpretovat tak, aby i neslyšící lidé měli prožitek z koncertu? V únoru 2020 bylo v Divadle na Orlí uvedeno pásmo písní Jiřího Bulise tlumočených do českého znakového jazyka s názvem Pojď se mnou do světa. Tento koncert je součástí specifického výzkumu, jehož výsledkem bude multimediální publikace Umělecké tlumočení do českého znakového jazyka. Příspěvek pojednává o tom, jak se tóny mění v propracované pohyby tlumočníků, jejichž cílem je zprostředkovat rytmus, tempo, melodii, text a atmosféru celé písně vizuálně.

Anglicky

Can people with hearing disabilities perceive music? Can music and songs be interpreted in such a way that deaf people can also enjoy the concert? In February 2020, a band of Songs of Jiri Bulis translated into Czech sign language entitled Come with Me to the World was performed at the Theatre at Orlí. This concert is part of a specific research that will result in the multimedia publication Artistic Interpreting into Czech Sign Language. The paper discusses how the tones change into elaborate movements of interpreters, aiming to convey the rhythm, tempo, melody, lyrics and atmosphere of the whole song visually.
Zobrazeno: 29. 12. 2024 00:47