x 2017

Umělecké tlumočení vybraných písní do českého znakového jazyka

KULICHOVÁ, Radka a Veronika SLÁMOVÁ

Základní údaje

Originální název

Umělecké tlumočení vybraných písní do českého znakového jazyka

Vydání

2017

Další údaje

Typ výsledku

Projekty výzkumu a vývoje

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Divadelní fakulta

Klíčová slova česky

umělecké tlumočení, Hands Dance, znakový jazyk, populární písně, překlad, vizuální hudba

Klíčová slova anglicky

Performing Arts Interpreting, Hands Dance, sign language, pupular songs, translation, music vizualization
Změněno: 22. 6. 2020 15:41, Mgr. Nikola Homolová

Anotace

V originále

Podstatou projektu je způsob a průběh tlumočení českých a mezinárodních písní do českého znakového jazyka. V projektu je pojednáno o mém vztahu k hudbě, komunitě neslyšících a jejich vztahu k hudbě, podstatě a typu tlumočení. Dále je v předkládané práci rozebrán proces překladu, jsou podány informace o skupině Hands Dance, její historii a jejích členech. Praktická část obsahuje texty překladů jednotlivých vybraných písní doplněné o praktické poznámky z tvorby překladů a specifické problémy, které jsou s jednotlivými překlady spojené.

Přiložené soubory