Detailed Information on Publication Record
2018
Dabing nebo titulky?
TALPOVÁ, SylvaBasic information
Original name
Dabing nebo titulky?
Name (in English)
Dubbing or Subtitles?
Authors
TALPOVÁ, Sylva (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Brno, Přednášky o divadle a umění 2, p. 329-334, 6 pp. 2018
Publisher
JAMU
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Field of Study
60403 Performing arts studies
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
Organization unit
Theatre Faculty
ISBN
978-80-7460-139-2
Keywords in English
dubbing; subtitles; movies; education
Změněno: 14/4/2019 22:39, doc. MgA. Jan Motal, Ph.D.
V originále
Text analyzuje přínosy i negativa filmů s dabingem a filmů s titulky. Autorka připomíná, že JAMU vzdělává studenty ve všech oborech potřebných pro dabing a tím ovlivňuje budoucí úroveň dabingových disciplín.
In English
The text analyzes the benefits and negatives of dubbing and subtitled films. The author reminds that JAMU educates students in all fields needed for dubbing and thus influences the future level of dubbing disciplines.