HORÁČKOVÁ, Květoslava. Max Brod jako upravovatel Leoše Janáčka. In prof. Karel Steinmetz David Kozel a kol. Janáčkiana 2016 sborník z 33. ročníku muzikologické konference Janáčkiana. 2017. vyd. Ostrava: Ostravská univerzita, 2017, s. 23-29. ISBN 978-80-7464-920-2.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Max Brod jako upravovatel Leoše Janáčka
Název česky Max Brod jako upravovatel Leoše Janáčka
Název anglicky Max Brod as aan Adapter of Leoš Janášek´s Works
Autoři HORÁČKOVÁ, Květoslava (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 2017. vyd. Ostrava, Janáčkiana 2016 sborník z 33. ročníku muzikologické konference Janáčkiana, od s. 23-29, 7 s. 2017.
Nakladatel Ostravská univerzita
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60403 Performing arts studies
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Organizační jednotka Hudební fakulta
ISBN 978-80-7464-920-2
Klíčová slova česky Max Brod; Leoš Janáček; opery; překlad; adaptace
Klíčová slova anglicky Max Brod; Leoš Janáček; operas; translantation; adaptation
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnil: doc. PhDr. Petr Lyko, Ph.D. et Ph.D., učo 5794. Změněno: 8. 3. 2018 16:42.
Anotace
Leoš Janáček se stal světoznámým mj. díky překladům svých děl od Maxe Broda. V textu jsou představena místa, kde Brod sáhl k překvapivým významovým i hudebním změnám Janáčkových děl. Použity jsou ukázky z Její pastorkyně a Lišky Bystroušky.
Anotace anglicky
Leoš Janáček becam a world-known personality partly thanks to Max Brod, who translated his operas.K. Horáčková appreciates Brod´s translations and points out spots, in which Brod changes the librettosand Janáček´s music as well. To illustrate Brod´s process she presents examples from Jenufa and The Cunning Little Vixen.
VytisknoutZobrazeno: 25. 5. 2024 00:51