TV5 „The End“ avec Charlotte Rampling L’actrice Charlotte Rampling regarde les vieux films dans lesquels elle a tourné. Elle s’aperçoit avec horreur qu’elle a été remplacée par une jeune actrice. Elle se précipite chez l’acteur Gérard Darmon en pleine nuit, lui aussi présent dans ce film. Il lui explique cette nouvelle pratique dans le monde du cinéma : remplacer les acteurs dans des films à succès pour permettre à de jeunes acteurs de tourner sans prendre de risques… Jusqu’à la fin du court métrage, Charlotte Rampling tente de vérifier puis de comprendre cette pratique qui nie purement et simplement toute sa carrière d’actrice. Gérard Darmon Oh, oh, oh ! Charlotte. Charlotte Rampling Tiens ! Regarde ça ! Gérard Darmon Euh… Bonjour ! Qu’est-ce que tu veux que j’foute avec ça, moi ? Tu sais qu’il est tôt là Charlotte. J’ai, j’ai, j’ai… pas vraiment envie de regarder un truc là. Charlotte Rampling S’il te plaît. Gérard Darmon Ok. J’sais* même pas où on branche cette merde, là, euh… Charlotte Rampling Regarde, c’est ça que j’ai enregistré hier. Liz Gareth, c’est qui ? Gérard Darmon C’est la nouvelle Charlotte Rampling. Enfin, c’est ce qu’on raconte partout en tout cas. Charlotte Rampling Comment ça, la nouvelle Charlotte Rampling ? Gérard Darmon Ben oui ! Ben tu sais, c’est une pratique assez courante. Ils remplacent les comédiens et apparemment c’est facile. Charlotte Rampling C’est *pas vrai… Mais pourquoi ils t’ont* pas remplacé toi ? Gérard Darmon Oh oh ! Ben hé hé ! Qu’ils essaient, tiens ! J’peux te dire que celui qui va m’effacer d’un film que j’ai fait il est pas né ! T’façon ils sont prévenus ! Jusqu’à ma mort, y a pas moyen de m’effacer ! Après, bon ben, ils font ce qu’ils veulent. Charlotte Rampling J’dois faire un cauchemar ! Je vais me réveiller. Gérard Darmon Faut que j’t’explique Charlotte ! D’abord ils colorisent les films, après ils font un remake et maintenant ils nous remplacent. Ils en n'ont rien à foutre des comédiens. Ils les recyclent. Charlotte Rampling Et Georges a laissé faire ça ? Gérard Darmon Georges, Georges, Georges il est comme tout le monde, c’est un producteur. S’il peut se goinfrer il se goinfre hein ! Tu devrais aller le voir d’ailleurs. Ce serait plus simple, tu lui parles, hein ? Dis-moi, euh, tu fais quoi le 18 au soir ? Charlotte Rampling Quoi ? Gérard Darmon Non, parce que je chante, dans un petit cabaret avec des nouveaux titres et… Viens ! Ce serait sympa ! Enfin... Euh… Si tu veux hein… Georges Ah Charlotte… Charlotte Rampling T’évites de me prendre pour une conne et tu m’expliques tout de suite ! Georges C’est pas moi qui ai eu l’idée de ce truc, d’accord ? C’est un petit malin qui a trouvé l’astuce et qui a monté le business. Charlotte Rampling Mais pourquoi ? Georges C’est les télés qui demandent ça ! Mais oui Charlotte ! C’est la seule manière qu’on a de placer de nouveaux visages dans des films qui marchent avec le minimum de risques puisqu’ils sont déjà faits. Charlotte Rampling Mais on n’a pas le droit de faire ça ! Tu peux pas ! Georges Eh ben détrompe-toi, parce que on peut. Moi je croyais comme toi et ben non. Y a une faille juridique dans les contrats. Charlotte Rampling Mais qu’est-ce que tu me racontes ? C’est toi qui as fait le contrat Georges ? Georges Et bien c’est que je dois être très faillible, voilà, y a une faille juridique quoi, y a une faille. Charlotte Rampling Ah ! Georges Alors, pour ce qui est des récompenses et ça c’est une super bonne nouvelle, elles restent à toi, ça bien évidemment. Charlotte Rampling L’adresse du studio ? Georges Charlotte ! Georges Non Charlotte t’arrêtes tes caprices tout de suite là ! Charlotte Rampling Ils sont où ? Georges 21, rue de la République à Saint-Ouen. Dans ce court métrage, il y a de nombreuses élisions qui sont des marques de l’oral, du langage familier. Comme par exemple : *J’sais pas : Je ne sais pas *Ils t’ont pas remplacé toi : Ils ne t’ont pas remplacé toi. *C’est pas vrai : Ce n’est pas vrai