D60413Al Dub Perfomance Realization

Theatre Faculty
Summer 2014
Extent and Intensity
0/1. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Guaranteed by
Sylva Talpová Musical Acting Department – Musical Acting Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Sylva Talpová Musical Acting Department – Musical Acting Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Prerequisites (in Czech)
D60413Az Dub Perfomance Realization
Předpoklady pro práci s českým jazykem, bohatá slovní zásoba, smysl pro rytmus
Course Enrolment Limitations
The course is offered to students of any study field.
Course objectives (in Czech)
Převod českého překladu, pořízeného z originální dialogové listiny, do synchroního tvaru příjmového jazyka - češtiny - pro účely pořízení uměleckého dabingu.
Syllabus (in Czech)
  • Převod českého překladu, pořízeného z originální dialogové listiny, do synchroního tvaru příjmového jazyka - češtiny - pro účely pořízení uměleckého dabingu.

    Tvorba českého scénáře dabovaného díla je jednou z nejdůležitějších, nejnáročnějších a nejkreativnějších dabingových profesí. Jde o "úpravu" českého překladu původního scénáře do synchronní podoby. Prioritně jde o synchronnost technickou (počet slabik, dodržování vokálů a konsonant původního jazyka), ale i o synchronnost vnitřní, která vznikne při interpretaci českým hercem (text vyjadřující emoce na místě gesta, apod.).
Teaching methods (in Czech)
Kontaktní výuka, týdně 2 hodiny
Individuální práce na úpravě 3 hodiny
Assessment methods (in Czech)
Semestrální práce v určeném rozsahu (upravená a (možno i herci) nadabovaná 20 min epizoda či sekvence filmu).
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Credit evaluation note: 2 z 4.

  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.jamu.cz/course/difa/summer2014/D60413Al