DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2024
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 722
Prerequisites
Successful graduation of the course in the Winter Semester.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Introducing the student to the finishing work of a sound engineer in the production of a Czech version of a foreign-language audiovisual work. Deepening the student's ability to work in a creative team.

The student will acquire practical and theoretical technical knowledge to create a Czech version of a foreign-language audiovisual work, from the preparation of the material to the final finalization.
The student will use their knowledge and skills in their future employment as a studio sound engineer or in the private sector.
Learning outcomes
After completing the course, the student will be able to:
- know Avid Pro Tools software at an advanced level;
- respond to stressful situations that may arise during dubbing creation;
- finalise (mix) the Czech dialogue track and prepare the audiovisual work for delivery to the client.
Syllabus
  • Working with Avid Pro Tools: tools for finalizing audio tracks.
  • Working with Avid Pro Tools: setting up a project to finalize the resulting audio track.
  • Finalizing an audio track: basic rules, finalization itself.
  • Familiarity with control devices: correlator, analyzer.
  • Control after finalization of the audio track.
  • Explanation of the technical requirements of the client.
  • Preparation of the audiovisual work for submission to the client.
Literature
    recommended literature
  • Kopecký, Pavel: Základy elektronického zvuku a jeho kreativní zpracování¬ - AMU, Praha, 2008. info
  • WYNER, Jonathan. Audio mastering: essential practices. 1st ed. Boston: Berklee Press, 2013. ISBN 0-87639-094-7. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods
Teaching is in the form of practical exercises. It includes cooperation with an actor, director, dramaturge and an editor of Czech dialogues. Students realize the work of a studio sound engineer by real dubbing. The output is a joint work in the form of a completed Czech version of the selected audiovisual work.
Assessment methods
Credits are gained on the basis of attendance (at least 80% attendance) and completion of partial tasks assigned by the teacher, including the final production of the audiovisual work.
Language of instruction
Czech
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2023
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 722
Prerequisites
Successful graduation of the course in the Winter Semester.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s dokončovací prací zvukaře při tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické technické znalosti k vytvoření českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla, a to od přípravy materiálu až po výslednou finalizaci.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- ovládat software Avid Protools na pokročilé úrovni;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- provést výslednou finalizaci (mix) české dialogové stopy a přichystat audiovizuální dílo na předání zadavateli.
Syllabus (in Czech)
  • Práce se softwarem Avid Protools: Nástroje pro finalizaci zvukové stopy.
  • Práce se softwarem Avid Protools: Založení projektu pro výslednou finalizaci zvukové stopy.
  • Finalizace zvukové stopy: základní pravidla, samotná finalizace.
  • Seznámení s kontrolními zařízeními: Korelátor, analyzér.
  • Kontrola po finalizaci zvukové stopy.
  • Vysvětlení technických požadavků zadavatele.
  • Příprava audiovizuálního díla k odevzdání zadavateli.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu. Výstupem je společná klauzurní práce v podobě dokončení českého znění vybraného audiovizuálního díla.
Assessment methods (in Czech)
Zápočet je udělen na základě docházky a splnění dílčích úkolů zadaných pedagogem včetně konečné tvorby audiovizuálního díla.
Language of instruction
Czech
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2022
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
doc. Mgr. Sylva Talpová (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–11:45 722
Prerequisites
Successful graduation of the course in the Winter Semester.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s dokončovací prací zvukaře při tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické technické znalosti k vytvoření českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla, a to od přípravy materiálu až po výslednou finalizaci.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- ovládat software Avid Protools na pokročilé úrovni;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- provést výslednou finalizaci (mix) české dialogové stopy a přichystat audiovizuální dílo na předání zadavateli.
Syllabus (in Czech)
  • Práce se softwarem Avid Protools: Nástroje pro finalizaci zvukové stopy.
  • Práce se softwarem Avid Protools: Založení projektu pro výslednou finalizaci zvukové stopy.
  • Finalizace zvukové stopy: základní pravidla, samotná finalizace.
  • Seznámení s kontrolními zařízeními: Korelátor, analyzér.
  • Kontrola po finalizaci zvukové stopy.
  • Vysvětlení technických požadavků zadavatele.
  • Příprava audiovizuálního díla k odevzdání zadavateli.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu. Výstupem je společná klauzurní práce v podobě dokončení českého znění vybraného audiovizuálního díla.
Assessment methods (in Czech)
Zápočet je udělen na základě docházky a splnění dílčích úkolů zadaných pedagogem včetně konečné tvorby audiovizuálního díla.
Language of instruction
Czech
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2021
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Prerequisites
Successful graduation of the course in the Winter Semester.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s dokončovací prací zvukaře při tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické technické znalosti k vytvoření českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla, a to od přípravy materiálu až po výslednou finalizaci.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- ovládat software Avid Protools na pokročilé úrovni;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- provést výslednou finalizaci (mix) české dialogové stopy a přichystat audiovizuální dílo na předání zadavateli.
Syllabus (in Czech)
  • Práce se softwarem Avid Protools: Nástroje pro finalizaci zvukové stopy.
  • Práce se softwarem Avid Protools: Založení projektu pro výslednou finalizaci zvukové stopy.
  • Finalizace zvukové stopy: základní pravidla, samotná finalizace.
  • Seznámení s kontrolními zařízeními: Korelátor, analyzér.
  • Kontrola po finalizaci zvukové stopy.
  • Vysvětlení technických požadavků zadavatele.
  • Příprava audiovizuálního díla k odevzdání zadavateli.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu. Výstupem je společná klauzurní práce v podobě dokončení českého znění vybraného audiovizuálního díla.
Assessment methods (in Czech)
Zápočet je udělen na základě docházky a splnění dílčích úkolů zadaných pedagogem včetně konečné tvorby audiovizuálního díla.
Language of instruction
Czech
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2020
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:15–13:30 722
Prerequisites
Successful graduation of the course in the Winter Semester.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cíl: Seznámení studenta s dokončovací prací zvukaře při tvorbě českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla. Prohloubení schopnosti studenta spolupráce v tvůrčím týmu.
Deskriptory: Student získá praktické i teoretické technické znalosti k vytvoření českého znění cizojazyčného audiovizuálního díla, a to od přípravy materiálu až po výslednou finalizaci.
Student využije svých znalostí a dovedností ve svém budoucím uplatnění jako studiový zvukař či v soukromém sektoru.
Learning outcomes (in Czech)
Student bude po absolvování předmětu schopen:
- ovládat software Avid Protools na pokročilé úrovni;
- reagovat na stresové situace, které mohou při tvorbě dabingu nastat;
- provést výslednou finalizaci (mix) české dialogové stopy a přichystat audiovizuální dílo na předání zadavateli.
Syllabus (in Czech)
  • Práce se softwarem Avid Protools: Nástroje pro finalizaci zvukové stopy.
  • Práce se softwarem Avid Protools: Založení projektu pro výslednou finalizaci zvukové stopy.
  • Finalizace zvukové stopy: základní pravidla, samotná finalizace.
  • Seznámení s kontrolními zařízeními: Korelátor, analyzér.
  • Kontrola po finalizaci zvukové stopy.
  • Vysvětlení technických požadavků zadavatele.
  • Příprava audiovizuálního díla k odevzdání zadavateli.
Literature
    recommended literature
  • COLLINS, Mike. Pro tools 11: music production, recording, editing, and mixing. New York: Focal Press, 2014. ISBN 978-0-203-06641-6. info
  • TALPOVÁ, Sylva. Kapitoly o dabingu. 1st ed. Brno: JAMU, 2013. ISBN 978-80-7460-044-9. info
  • COOK, Frank. Pro Tools 101: an introduction to Pro Tools. Boston: MA: Cengage Learning, 2013. ISBN 978-1-285-77484-8. info
  • VLACHÝ, Václav. Praxe zvukové techniky. 3., aktualiz. a dopl. vyd. Muzikus, 2008. info
Teaching methods (in Czech)
Výuka probíhá formou praktických cvičení a součástí je přímo spolupráce s hercem, režisérem, dramaturgem a úpravcem českých dialogů, kdy studenti realizují práci studiového zvukaře na reálné tvorbě dabingu. Výstupem je společná klauzurní práce v podobě dokončení českého znění vybraného audiovizuálního díla.
Assessment methods (in Czech)
Zápočet je udělen na základě docházky a splnění dílčích úkolů zadaných pedagogem včetně konečné tvorby audiovizuálního díla.
Language of instruction
Czech
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2019
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:00–13:00 722
Prerequisites
EVER ( DJTZ210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v zimním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2018
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 10:00–13:00 ATD
Prerequisites
EVER ( DJTZ210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v zimním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2017, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2017
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 9:15–12:15 ATD
Prerequisites
EVER ( DJTZ210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v zimním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2016, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2016
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
prof. MgA. Blanka Chládková
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Timetable
Mon 11:45–14:00 ATD, except Tue 12. 4. to Sat 16. 4.
Prerequisites
EVER ( DJTZ210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v zimním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Summer 2015, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.

DJTL210 Voice in dubbing

Theatre Faculty
Summer 2015
Extent and Intensity
0/4/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
MgA. Jakub Mareš (lecturer)
Mgr. Aleš Záboj (lecturer)
Guaranteed by
doc. Mgr. Jan Kolegar
Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Theatre Management and Stage Technology Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Prerequisites
EVER ( DJTZ210 Voice in dubbing )
Completion of Electrical Engineering I, parallel study of the subject Electronics II, absolvovávní objects phonics basics of stage and sound.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
Objectives: The student will learn to perform technically dubbing film. Descriptors: Students will acquire knowledge and skills dubbing studio sound engineer.
Syllabus
  • Student participates in joint work on dubbing film work in Czech (Czech sounding foreign language film). The output is a reflection dubbed film school students and teachers. literature
Literature
  • Veškerá literatura všech absolvovaných předmětů, hlavně Zvukotechniky a Základy scénického zvuku
  • text vybraného kinematografického nebo audiovizuálního díla
Teaching methods
1. the presence of the teaching work dubbing actor 2. Teaching work in dubbing sound engineer Third stand-alone processing audio dubbing
Assessment methods
winter semester Credit based on seclusion
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Information on course enrolment limitations: Pro úspěšný zápis předmětu si zaregistrujte též odpovídající předmět v zimním semestru (podle předpokladu "EVER")
The course is also listed under the following terms Summer 2016, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023, Summer 2024.
  • Enrolment Statistics (recent)