DATZ411 Drama adaptation I

Theatre Faculty
Winter 2023
Extent and Intensity
1/1/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
prof. MgA. Hana Slavíková, Ph.D. (lecturer)
Guaranteed by
doc. Mgr. Petr Francán
Radio and TV Dramaturgy and Scriptwriting Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts
Supplier department: Audiovisual Media and Theatre Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts (50,00 %), Radio and TV Dramaturgy and Scriptwriting Department – Dean’s Office – Theatre Faculty – Janáček Academy of Performing Arts (50,00 %)
Timetable
Thu 14:30–16:00 408
Prerequisites (in Czech)
orientace v české a světové literární, divadelní a filmové tvorbě
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Student se seznámí se vzájemnými inspiracemi literatury, divadla, filmu a televize.
Porozumí užití výrazových prostředků a postupů v jednotlivých médiích a jejich aplikaci při transformaci obsahů mezi nimi.
Získá schopnost kritické reflexe a přehled o nejvýznamnějších adaptacích z oblasti české a světové kultury.
Learning outcomes (in Czech)
Student je schopen definovat adaptační metody zásadních světových a českých filmových, divadelních či televizních děl. Dovede analyzovat text.Je schopen na konkrétních příkladech popsat tvůrčí postupy osobností filmové, televizní a divadelní režie ve vztahu k adaptaci.Dokáže se jimi inspirovat ve své vlastní tvůrčí praxi.
Syllabus (in Czech)
  • Historie vzájemné inspirace divadla, filmu a televize.
    Užití a průnik výrazových prostředků a postupů v jednotlivých médiích.
    Kritické reflexe adaptací. Seznámení studentů se zdroji vzájemné inspirace filmu, televizní a divadelní tvorby až po úspěšné adaptace.
    Analýzy původních dramatických textů a z nich vycházejících filmových a televizních děl. Kritická reflexe aktuálních divadelních inscenací, vycházejících z filmových předloh. Vlastní tvůrčí adaptace vybraných pasáží dramatických textů, v kontextu již existujících adaptací vybraných děl. Aktivní propojování teoretických znalostí s možností aplikace v krátkých autorských scénářích.
Literature
  • Shubik I.: Play for today, Davis-Poynter, London 1975. info
  • Tulloch J.: Television drama, Routledge, London and New York 1990. info
  • Ricoeur P.: Teória interpretácie. info
  • Aumont J.: Le Cinema Et La Mise En Scene , Editeur: Armand Colin, Paris 2006. info
  • Aumont J.: La Mise En Scene, Editeur: De Boeck, Paris 2001. info
  • Szczepanik P.: Nová filmová historie, Herrmann & synové, Praha 2004. info
  • Bílková-Belnayová K.: Souřadnice televizní dramatické tvorby, Panorama, Praha 1988. info
  • Bourdieu P.: O televizi, Doplněk, Brno 2002. info
  • Hedvábný Z.: Alfréd Radok. Zpráva o jednom osudu., Divadelní ústav, Praha 1994. info
  • Karvaš P.: Umenie drámy a fenomén televízie, Výskumný ústav kultúry, Bratislava 1985. info
  • Mravcová, M.: Od Oidipa k Francouzově milence, Světová literatura ve filmu, Interpretace z let 1982 - 1998, NFA, Praha 2001
Teaching methods (in Czech)
* Pravidelná výuka
* Počet hodin kontaktní výuky týdně: 2
* Počet hodin samostatné práce studenta týdně: 2

Přednáška, seminář (diskuze, vlastní tvůrčí a kritická práce a její reflexe)
Assessment methods (in Czech)
Zápočet na základě docházky, aktivní účasti na diskuzích a plnění průběžných zadání - scénář daptace vybraného dramatického textu.
Language of instruction
Czech
The course is also listed under the following terms Winter 2014, Winter 2015, Winter 2016, Winter 2017, Winter 2018, Winter 2019, Winter 2020, Winter 2021, Winter 2022.
  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.jamu.cz/course/difa/winter2023/DATZ411